兒時好多書籍都絕版了,長大之後才發現~超級想念的。經過一番爬文之後,才發現這些兒時繪本都是翻譯自日本的書籍,而且人物皆是出自童話繪本大師平田昭吾的形象塑造。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

平田昭吾年輕時是漫畫家手塚治虫的助手,工作室每月繪製原畫600張及嚴苛的作畫過程養成他非凡的底子,轉戰童書界真是兒童的一大福音。

由日本永岡書店以及ブティック公司出版的這一系列童書堪稱時代經典,不論是人物造型生動優雅,或是線條、上色都力求飽滿且乾淨完美,可以看的出來十分注重細節,對於兒童美學養成有著非常重要的影響,也造成我現在看坊間的類似尺寸的繪本總有粗糙之感,因此我下定決心要把這些書籍再慢慢找回

原本只是在樂淘網站上逛逛,欣賞著日本繪本之美,直到看到這本《法蘭德斯犬》(好孩子和媽媽的圖畫故事書叢書),我真的好喜歡。

光是標題打凸燙金就是滿滿的誠意,很難想像繪本可以如此精緻。更重要的是在日本購買並不昂貴,或許是「原產地」的關係吧!

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

黑色線條有壓凹的痕跡,整個封面十分具有立體感。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

在視角取景上面也是多變的,不管是平視、俯視、鳥瞰、仰角或是細節放大等等,都具有豐富變化。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

色彩與情境塑造充分烘托出故事內容的氣氛。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

人物表情具有戲劇張力,想像力十足。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

人物的服裝也是十分考究。例如《法蘭德斯犬》是英國作家薇達所著的童話,故事發生在比利時北部的法蘭德斯,故事的主角穿著就是當地的傳統服飾。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

文字頁面上搭配可愛插圖是一大特色。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

世界名作ファンタジー(彩色世界童話故)在台灣是由幼福及啟思出版社以平裝圖書出版,在日本則是是精裝本,粗手粗腳的小朋友翻頁也不容易損壞。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片

收到這一整套故事書,心中十分感動,因為保存得非常良好,書背標註出版社處為粉紅色底色的是大約2002年出版,綠色的是大約2014年出版。粉紅色版本幾乎是20年前出版的書籍,卻保存得跟新的差不多,只能說日本人真的很愛惜物品。

很開心媽媽能夠幫我再買回這些圖書,傳承這些童話繪本的美好,雖然我看不懂日文,但是熟悉的圖畫好喜歡。

【昭和的童話】兒時的繪本|平田昭吾|拼湊記憶碎片